简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تحديث البرنامج في الصينية

يبدو
"تحديث البرنامج" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 软件更新
أمثلة
  • وقالت إنه جرى تحديث البرنامج الوطني وأعيد تعريفه.
    全国方案已经作了更新和重新规定。
  • (ب) تحديث البرنامج الحاسوبي لجرد غازات الدفيئة لتيسير استخدامه؛
    更新国家温室气体清单软件以便更加方便用户;
  • 85- وبدأ تحديث البرنامج الوارد آنفاً في عام 2006، وتعمل الوحدات النمطية المذكورة أعلاه بصورة كاملة.
    从2006年起,更新检察院培训中心提供的课程一直在进行。
  • وستتم كفالة تحديث البرنامج بفضل استعراضه مرتين في السنة بطرق منها اتخاذ تدابير جديدة.
    《方案》通过一年两次审议,将确保与时俱进,包括推行新的措施。
  • ويلزم تحديث البرنامج المتكامل للجزائر على ضوء هذه التطورات، وستطلب المساعدة من اليونيدو في هذا الصدد.
    阿尔及利亚的综合方案需要根据这些发展加以更新,并因此需要工发组织的援助。
  • 74- ولاحظت الهيئة الفرعية أن ثمة بنداً حاسم الأهمية في الإطار الزمني المشار إليه في الفقرة 66 أعلاه هو تحديث البرنامج الحاسوبي الحالي للإبلاغ.
    科技咨询机构指出,以上第66段所述时间表中的一个关键项目是,对目前的报告软件进行升级。
  • 10- ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف بغية تحديث البرنامج المعني بالأطفال والشباب للفترة 2006-2016.
    委员会缔约国为更新充实2006-2016年 " 儿童和青少年方案 " 所做的努力。
  • وافق مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على توصية المجلس بأنه يتعين على شعبة الإدارة تحديث البرنامج الحاسوبي الخاص برصد الممتلكات غير المستهلكة كي يتضمن نموذجا لتحديد القيمة بعد الاستهلاك.
    禁毒办同意审计委员会的建议,即管理司应准备升级非消耗性财产监控软件,使之包括一个折旧估值模块。
  • وتعمل الدولة باستمرار على تحديث البرنامج الوطني، لمواكبة التغيرات الاجتماعية الطارئة على مجتمع الإمارات، بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية ومجلس التعاون لدول الخليج العربية ومتابعة أحدث التطورات في مجال مكافحة المرض.
    为了跟上阿拉伯联合酋长国不断出现的社会变化,政府正在与世界卫生组织和海湾合作委员会合作,继续更新和发展国家方案,以便跟上防治艾滋病工作的最新情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2